Poesia kaiera
Poesia kaiera
Juan Gelman
itzulpena: Bego Montorio
2026, poesia
64 orrialde
978-84-19570-58-1
Juan Gelman
1930-2014
 
 

 

Emakumeak

 

emakume hura bi emakume zela esatea gutxitxo esatea da

12.397 emakume inguru izango zituen bere emakumean/

zaila zen jakitea norekin ari zinen

emakumeen herri hartan/adibidez:

 

amodiozko ohantze batean geuntzan/

alga fosforeszentezko egunsenti bat zen emakumea/

besarkatzera nindoala

singapur bilakatu zen zaunka ari ziren txakurrez mukuru/gogoan dut

 

agadirko arrosaz bildurik agertu zenekoa/

ematen zuen konstelazio bat lurrean/

ematen zuen hegoaldeko gurutzea lurrera jaitsia zela/

emakume hark bere eskuin ahotseko ilargiak bezala distiratzen zuen/

 

ahotsean etzaten zitzaion eguzkiak bezala/

arrosetan zeuden idatzita emakume haren izen guztiak bat izan ezik/

eta buelta eman zuenean/plangintza ekonomikoa zen haren garondoa/

milaka zifra zituen eta diktadura militarraren aldeko heriotza-balantza/

 

ez zenuen sekula jakiterik nora zihoan emakume hura/

ni harritu samar nengoen/gau batez

lepoan jo nuen jakiteko norekin nintzen

eta haren begi mortuetan gamelu bat ikusi nuen/batzuetan

 

nire herriko musika-banda zen emakume hura/

bals gozoak jotzen zituen tronboia desafinatzen hasi arte/

eta harekin batera desafinatzen zuten gainerakoek/

emakume hark desafinatua zuen oroimena/

 

eldarnioraino maite zenezake/

egunak jalgiarazi haren sexu dardaratsutik/

izarazko txoritxo baten gisa hegaldarazi/

biharamunean malevitxi buruz hizketan esnatzen zen/

 

erloju amorratu baten gisa zebilkion memoria/

arratsaldeko hiruretan mando hura gogoratzen zuen

izatearen gau batean haurtzaroa ostikatu ziona/

oso beretzen zen emakume hura eta/

 

bere milaka emakumeekin elikatu ahal izan zituen

mamu haiek guztiek irentsi zuten/

eta musika-banda desafinatu bat zen

nire herriko plazatxoko itzaletan aldentzen/

 

nik/lagunak/honen moduko gau batean noiz

aurpegiak blaitzen dizkiguten noiz agian hilko garen/

haren begietan zain zegoen gamelutxora igo nintzen

eta alde egin nuen emakume haren kostalde epeletatik/

 

ume bat bezain isilik sai lodien azpian/

denetik jaten didate saiek/salbu eta pentsamendu hura

emakumeak eztitasun sorta bat bezala

bat eginik sorta arratsera botatzen zuenekoa/

 

Mujeres

decir que esa mujer era dos mujeres es decir poquito / debía tener unas 12397 mujeres en su mujer | / era difícil saber con quién trataba uno / en ese pueblo de mujeres | ejemplo: // yacíamos en un lecho de amor | / ella era un alba de algas fosforescentes | / cuando la fui a abrazar / se convirtió en singapur llena de perros que aullaban | recuerdo // cuando se apareció envuelta en rosas de agadir | / parecía una constelación en la tierra | / parecía que la cruz del sur había bajado a la tierra | / esa mujer brillaba como la luna de su voz derecha | // como el sol que se ponía en su voz | / en las rosas estaban escritos todos los nombres de esa mujer menos uno | / y cuando se dio vuelta | su nuca era el plan económico | / tenía miles de cifras y la balanza de muertes favorables a la dictadura militar | // nunca sabía uno adónde iba a parar esa mujer | / yo estaba ligeramente desconcertado | una noche / le golpié el hombro para ver con quién era / y vi en sus ojos desiertos un camello | a veces // esa mujer era la banda municipal de mi pueblo| / tocaba dulces valses hasta que el trombón empezaba a desafinar | / y los demás desafinaban con él | / esa mujer tenía la memoria desafinada| // usté podía amarla hasta el delirio | / hacerle crecer días del sexo tembloroso | / hacerla volar como pajarito de sábana | / al día siguiente se despertaba hablando de malevíç| // la memoria le andaba como un reloj con rabia| / a las tres de la tarde se acordaba del mulo / que le pateó la infancia una noche del ser| / ellaba mucho esa mujer y| // la devoraron todos los fantasmas que pudo / alimentar con sus miles de mujeres| / y era una banda municipal desafinada / yéndose por las sombras de la placita de mi pueblo | // yo| compañeros| una noche como ésta que / nos empapan los rostros que a lo mejor morimos | / monté en el camellito que esperaba en sus ojos / y me fui de las costas tibias de esa mujer| // callado como un niño bajo los gordos buitres / que me comen de todo | menos el pensamiento / de cuando ella se unía como un ramo / de dulzura y lo tiraba en la tarde |