Na outa noite
O chío alongado do silenzo,
pérdese ao longo das rúas molladas;
o seu fió dourado fura as tebras
e tende un cabo morno ás añoranzas.
É a hora do valeiro, a hora dos soños,
en que na alma as verbas acochadas
dúrmense no pombal do pensamento,
recollendo o seu bico baixo as azas.
Unha emoción de mar nestes instantes,
meu corazón anoitecido orballa,
e relembro o agarimo dondo e amargo
da túa cabeleira como unha alga.
No ronsel do hourizonte, brila o forno
onde tempran seu fío as alboradas,
i engurrúñase a noite nun salaio
domente vai erguéndose a luzada.
(Proel. 1927)