Rikardo Arregi Diaz de Herediaren poemak
italieraz
Roberta
Gozzi itzultzailearen
lanari esker, italieraz irakur daitezke Rikardo Arregi
Diaz de Herediaren lau poema.
Izenburuek hots ederra dute: Poema d'amore, Più o Meno –IV; Souvenir Pieux; Fogli caduti per strada eta Poema d'amore,
Più o Meno –I.
Susa
argitaletxearen webgunean
eskaintzen dizkizugu.
Martin Ugarte Saletxeren
lanak
Duela 10 urte,
1996ko uztailaren 18an
hil zen
Martin
Ugarte Saletxe idazle
legazpiarra. Baserri eta artzain giroaren eta batez ere
hizkuntza-ondarearen ekarpenak literaturara ekartzen ahalegindu zena,
hitz lauzko
On egiñaren
obariak (Kuliska Sorta, 1972) da bere lehen argitalpena, non
Arriantxo sasi-medikuaren bizitza nobelatu zuen. Gutxi
argitaratuagatik, bertso eta olerki lana izan zuen jardunik oparoena.
Sari hainbat irabazitakoa, bere poemarik ezagunenak eta esaera zaharren
bilduma argitaratu zituen Legazpiko Udalak 1986an,
Jatorriaren
errotik liburuan, zeina osorik eskaintzen dizuegun. Horretaz gain,
bildu ditugu hainbat aldizkaritan —Legazpiko
Hots-en, besteak beste—
argitaratu
zituen poemetarik ia gehienak.
Eliz literatura
Gure literatura klasikoak nagusiki erlijioaren esparruko
gaiak izan ditu ardatz, eskuarki, teologiaren labarretan ausartu gabe,
eliz mezua zabaldu baino egiten ez zutenak. Horren erakusgarri, eta J.
A. Mogelen idazlan guztiak biltzeko ahaleginean, haren
Kristaubaren
ikasbidea (XVIII.mendea: 1987) eta
Kristau
Erakasle Euskalduna
(XVIII.mendea: 2004) eskaintzen ditu
Klasikoen
Gordailuak gaurkoan,
bi-biak katiximen arlokoak. Beste multzo batean datoz Juan Mateo
Zabalaren
Sermoiak-I
(1816-1833: 1996) eta
Sermoiak-II
(1816-1833:
2000). Txomin Agirreren
Sermoiak
(1898-1916: 2000) izeneko bildumak
emango dio amaiera gaurko irakurraldiari. Nolanahi ere,
erlijio-literatura urruti duenari interesgarri egingo zaizkio Mogelen
lehen liburuaren erdarazko hitzaurrea eta Agirreren sermoien artean
galdutako harribitxia, hots,
Euskeraren
alde izeneko hitzaldia.